N I L S   H A L L B E C K

av Primus Persson


RTF-fil




I Kraus 99 nr 1 gick det att läsa om den svenska snusk- och sedeprosan (E.Bäcklund: Svensk snusk- och sedesprosa). En av de mest aktiva i denna genre var Nils Hallbeck (1907-1997) som debuterade 1949 med Grabb på glid och gav ut sin sista bok, Blå eld 1986. Primus Persson tecknar hans porträtt


Nils Hallbeck var född i Hörby i Skåne och hade en pappa som var rektor vid realskolan där. Följdriktigt utbildade sig därför Hallbeck till lärare, en roll som ofta hans berättar-jag också fick. I tjugoårsåldern utvecklade Hallbeck sin homosexuella identitet och han började snart engagera sig i samhällets homosexdebatt. Grabb på glid som publicerades året efter den uppmärksammade Kinsey-rapporten, skildrar på ett för den tiden ovanligt öppet sätt en ung killes sökande efter sin identitet. Graden av socialrealism (eller snusk, om man så vill) blev för mycket för förlaget Natur och Kultur som inte ville ge ut fler av Hallbecks böcker. En som istället fick höra talas om Grabb på glid var Curth Hson och på hans förlag fick Hallbeck en stor roll.

När Hallbeck skrev om de homosexuellas situation valde han att skriva under pseudonymen Jan Hogan. Olyckligtvis avslöjades hans identitet redan med första boken Brinnande blomma av DN´s recensent Torsten Jonsson som såg stilistiska likheter med Grabb på glid. Flera böcker i Hogans namn kom likväl ut, både romaner och diktsamlingar. Diktsamlingarna gavs ut på Foibos förlag (Hallbecks eget?) och trycktes ofta bara i ett par hundra exemplar. I dessa dikter kunde Hallbeck vara mycket personlig och mer vågad än situationen tillät honom på Hsons förlag. Romanerna på Hsons förlag sålde däremot bra, det verkade finnas ett uppdämt behov av böcker som behandlade homosexualiteten. Någon renodlad pornografi var det inte tal om vid denna tidpunkten, syftet var att föra fram ett bredare budskap mot moralen och hyckleriet. Då hade man inte råd med sådana skandaler som drabbade t.ex. Jag var en kärlekskonstens mästare 1950 och Min kärlek var till salu 1952.

Hallbeck gav också ut böcker i eget namn, t.ex. Min kärlek het (1953) där han proklamerade en ny filosofi; geismen. Det var en "materialistisk humanism som stod för glädjens och livsberusningens livsstil och som vände sig mot de traditionella moralsystemen som orsakat den rådande neuroskulturen". Under pseudonymen Nore Hell översatte Hallbeck några av den erotiska litteraturens klassiker, t.ex. Justine (1956-57) och Fanny Hill (1964). Utgivningen av markis de Sades Justine blev uppmärksammad. Den kom i samma veva som man i Paris höll en stor rättegång mot förläggaren Jaques Pauverts utgivning av de Sades verk. Jean Cocteau, Georges Bataille och Jean Paulhan var några som vittnade till förmån för utgivningen. I Sverige ledde inte Hallbecks översättning till någon rättegång utan istället till hyllningar på landets kultursidor.

Till Hallbecks utgivning hörde också en rad populärvetenskapliga sexualupplysningsböcker under pseudonymen Jack Jahn, t.ex. Det fulländade samlaget (1958) och Könsumgänge annorlunda (1959) . Till den populärvetenskapliga genren hörde också Hsons uppslagsbok i sex (1966-67) där Hallbeck var huvudredaktör och artikelförfattare. Curth Hson har i intervjuer hävdat att hans utgivningar har haft ett sexualupplysande syfte och han sätter ett likhetstecken mellan sexualupplysning och pornografi. Hsons insats bestod i att han har populariserat vår redan befintliga sexualideologi för att nå en större mängd människor samtidigt som han riktat en spjutspets mot landets moralväktare.

I mitten på 60-talet började sexcensuren rämna fullständigt och alla sexuella avvikares behov skulle tillgodoses. "Jag tror att det finns människor som med glädje skulle testamentera sina lik åt nekrofiler. På det sättet skulle döden för dessa människor kanske inte behöva upplevas som en definitiv och obönhörlig avskärmning från mänskligt liv." (Ullerstam, De erotiska minoriteterna, 1964) Hson förlag gick i bräschen för den nya andan med en fullkomlig störtflod av vågade och provocerande pornografiska böcker och tidskrifter. Fortfarande skrev de flesta under pseudonym men Curth Hson nämner i en artikel i Uppslagsbok i sex att han fått en rad kända skribenter som medarbetare; Dr Per Meurling, Anna Karin Svedberg, Loka Enmark, Urban Torhamn, Lars Björkman och Lars Norén.

Hallbecks sexskildringar blev alltmer detaljerade, ofta med inslag av sado-masochism, prostitution och mycket unga pojkar och flickor. För RFSL (som Hallbeck varit med och grundat 1950) blev den aktive skribenten ibland besvärande. Debattartiklarna i RFSL´s tidkrift "Kom Ut!" kunde t.ex. handla om "att 67% av alla homosexuella vill älska med pojkar och ynglingar" och i en intervju i samma tidning säger den då 83-årige Hallbeck att det viktigaste som hänt de senaste åren var "sänkningen av åldersgränsen till 15 år". Detta passade inte in i den annars så frispråkiga organisationen som kämpade för lika rättigheter och mindre fördomar. Motståndare till partnerskapslagen och andra bokstavstrogna jublade däremot och Hallbeck blev ytterligare en pinne i deras brasa.

Nils Hallbeck fick tre gånger avslag på sin medlemsansökan till Sveriges författarförbund, utan motivering. Hans böcker anges ofta som "finns ej" på landets bibliotek. Kanske beror det på nitiska nymoralister som gallrar ut vad de anser vara olämplig läsning eller kanske& på ett allmänt sug efter "snusk- och sedeprosa".





Rånare i brunt

Det var i Berlin då Röhm mördades.

Via Bahnhof Friedrichsstrasse bad

en yngling i brun skjorta om eld.

Jag följde honom in i en sidogata,

stannade tvekande. Han tryckte sig mot mig

och smekte känsliga ställen.

Jag gick med till ett skumt hotellrum.

Med naken överkropp och byxorna nerdragna

Över stövlarna la han sig på schäslongen

(Smutsa lakanen i sängen kostade extra)

och väntade med cigarett i munnen

tills jag naken förenade mig med honom.

Han fick femman han begärt på gatan.

Jag vill ha mer, röt han. Allt vad du har!

Ett slag med knytnäven mot min haka

var hans övertygande utropstecken.

Ring bara, sa han när jag trevade efter

knappen. Det blir värst för dig själv.

Vår führer gillar inga såna som du!

Hit med pengarna innan jag blir arg!

Ett nytt utropstecken. Jag såg stjärnor.

Han ryckte till sig plånboken, plockade

fram alla kontanter, knäppte sitt koppel

och försvann - lite rädd tror jag.

Det var samma natt som Röhm mördades

Som en lustgosse i brun skjorta och

Hakkors rånade min reskassa i Berlin.

[ur diktsamlingen Rött liv (1958)]





- Nej, sa jag bestämt. Det vill jag inte.

- Vill? röt Zimba. Här är det bara jag som vill. Och jag vill ha dej på det sättet.

Jag reste mig upp. Han grep med stålhårda händer. I panik kämpade jag emot. Jag ville inte på det sättet. Det var det äckligaste jag visste. Men hans ena hand pressade mina handleder mot varandra. Drog mig tillbaka till sängen. Den andra ven mot min bakdel så tätt som en hagelskur vid orkan. För varje gång ryckte det till i musklerna. Jag försökte vrida mig undan den svidande kontakten. Men då ökade bara styrkan. När skuren till sist var förbi kände jag glödande smärta.

Mitt motstånd var nedkämpat. Jag placerade mig som han ville. Salvan kändes isande när han tryckte sin hårda lem mot mig.

[Ur Grabb till glädje 1965]



BEATLES och deras konkurrenter har, utan att själva uppträda sexigt, viss sexbetydelse för sina beundrare 70% flickor och 30% pojkar under 15 år, en tid då den sexuella utvecklingen kommer med sina problem. Könsdriften gör sig påmint samtidigt som man får inpräntat dess syndfullhet och faror. The Beatles kommer som räddare. Utan att inse det sexuella i uppträdandet kan tonåringarna få befriande tillfredsställelse för driften i skränandet (som ofta dränker sångarnas prestationer) i trummandet, i bäcken- och bålrörelser och andra aggressioner som uttryck för sexuell upphetsning som inte ger skuldkänslor utan stärker självförtroendet, därför att de själva inte sätter dem i samband med sex. Typiskt är att vekhet och flickhår är förutsättning för populariteten.

[Ur Hsons uppslagsbok i sex, bokstaven B (1966-67)]



BÖCKER

- Grabb på glid. En verklighetsskildring. (Natur & Kultur, 1949)

- Brinnande blomma. Några scener ur ett livsdrama. (pseud: Jan Hogan, Hson inkunabel, 1949)

- Blodet begär (pseud: Jan Hogan, Hson-förlag, 1951)

- Älska och dö - En tragedi skildrad i dikter (pseud: Jan Hogan, Hson-förlag, 1951)

- Min kärlek het (Foibos förlag, 1953, 2:a uppl. av Hson förlag 1954)

- Glädjens trädgård. Roman. (Foibos förlag, 1954, dansk översättning av Robert C. Berg: Glaedens have utgiven på Vennens forlag 1963)

- Klädd i oskuld (pseud: Jan Hogan, Hson-förlag, 1954)

- Eros - diktsamling (pseud: Jan Hogan, Foibos förlag, 1955)

- Oas - diktsamling (Foibos förlag, 1954, teckningar av Charles Grieger, tysk översättning 1957 av Erich Lifka: Oase)

- Mitt i Amerika (A. V. Carlsson, Klassbiblioteket. 33., 1957)

- Rött liv - diktsamling (pseud: Jan Hogan, Foibos förlag, 1958)

- Ögonblick - diktsamling, med tolkningar av Nordalbansk diktare, Bey Nesim (pseud: Jan Hogan, Foibos förlag, 1958)

- Det fulländade samlaget : Betydelsefulla detaljer vid könsumgänget behandlas här populärvetenskapligt (pseud: Jack Jahn, Hson förlag, 1958, 2:a utökade upplagan kom 1961)

- Könsumgänge annorlunda : Betydelsefulla sexuella spörsmål ges här en populärvetenskaplig förklaring (pseud: Jack Jahn, Hson förlag, 1:a uppl. ???, 2:a utökade uppl. 1959, 3:e väsentligt utökade uppl. 1964)

- Sexhundrasex frågor om sex : En uppslagsbok om sex som ger sakliga svar på betydelsefulla frågor (pseud: Jack Jahn, Hson, 1963)

- Grabb till glädje (pseud: Jan Hogan, 1965, 2:a uppl. 1967 i serien "Specialfickis från Hson")

- Isle of love (Sv: Sexön, kärleksdikter på engelska med översättning till svenska av förf., engelsk och svensk parallelltext, 1965)

- Hsons uppslagsbok i sex, tre volymer (redaktör och artikelförfattare, 1966-67)

- Sexvarianten (Hson förlag, 1967, "Specialfickis från Hson", ill.)

- Life is lust - pictures of erotic moments - erotiska ögonblicksbilder (Engelsk och svensk parallelltext, Foibos, 1967)

- Trånga jeans - en homosexroman (pseud: Jan Hogan, Elephant Press, 1968, med fotografier av K. Johnson översatt till tyska av Stefan Sendler med titeln Enge Jeans då i två band utgivet på Gala, Hamburg 1972-74)

- En kvinnas älskarinna (Hson förlag, 1969, "En *fickis från Hson")

- Slav i gyllene nät - roman (pseud: Jan Hogan, Hson förlag, 1974)

- Lust och längtan (pseud: Jan Hogan, Foibos förlag, 1975)

- Het hud : ögonblicksbilder (Författares bokmaskin, 1977)

- Het ung hud (pseud: Jan Hogan, Hson förlag, 1979)

- Mannen och pojken (Författares bokmaskin, 1980, ill)

- Naken njutning (pseud: Jan Hogan, Hson förlag, 1981)

- Blå eld (Författares bokmaskin, 1986)


ÖVERSÄTTNINGAR

-Mangården av Beth Brown (Hson förl., 1955, orig: For men only)

-Justine av Markis de Sade (Hson förl., 1956-57)

-Kärleksdikter av Kavafis (Foibos förlag, 1960)

-Dansösen och kärleken av Björn Norrland, Hson förlag, 1960, orig: Die Tänzerin von Montparnasse)

-99 grekiska kärleksdikter - ur Stratons Musa Puerilis, urval och svensk tolkning: Jan Hogan (Foibos, 1964)

-Fanny Hill av John Cleland (Hson förl.,1964)

-Väninnorna, ett urval av Pierre Louys´ sånger om Bilitis, Elephant Press (Hson förlag, 1964)



© Primus Persson 1999